Ber man en hop utlänningar som av professionella skäl kommit i kontakt med något nordisk land att berätta om Norden, inte är det de kritiska synpunkterna man serveras. Inte de kritiska synpunkter som jag förmodligen fick höra om jag i stället tog tunnelbanan ut till invandrarförorten Rinkeby. Där ser man Sverige med främmande ögon, men nära och detaljrikt.
Kommer man hit som gästforskare, ambassadör eller journalist ser man snarare den bild landet vill visa upp.
Därför saknar jag invandrarnas synvinkel i studien “Nordic Identity – seen from without”, som det danska kulturministeriet låtit göra. De välskrivna och tidvis underhållande essäerna som bildade människor från olika håll i världen skriver om oss, om rugbrød, smörgåsbord och bröderna Kaurismäki, är litet för artiga.
Våra dåliga sidor förbigås med tystnad. John Stanley Martin studerade isländska vid lärarhögskolan i Melbourne och hans upptäktsresa i Norden började med Island år 1958. Hans första reaktion vad förvånad förtjusning och vid fyllda femtio har han nu tillbringat en tiondedel av sitt liv i Norden – och lärt sig att vi i Norden är väldigt lika.
Det som förenar är kristendomen, Hansan, reformationen, tysk lärdomstradition, fransk stil, sen industrialisering, emigrationen till Nordamerika och socialdemokrati. Enligt honom präglas vi av längtan till det förgångna och gamla traditioner, humanism, öppenhet mot modern utveckling, miljövedvetande, lust att lära sig i Grundtvigs anda, suverän design och sund patriotism parad med stark internationalism.
Han påstår också att vi är väldigt olika, men berättar inte hur. Det gör inte de andra författarna heller, åtminstone inte så tydligt att det kunde såra något folk. Eller kanske handlar det inte om artighet, kanske är det helt enkelt så att också folk utifrån förleds att tro att vi är lika eftersom vi på håll verkar vara det och när man väl är här så lever man huvudsakligen med ett folk. Man lär känna det, men knappast dess grannar.
Att det dessutom är svårt att skilja på oss noterar bland annat Thomas Munch-Petersen, lektor i skandinavisk historia i Storbritannien; den svenska modellen kallas ofta nordisk ute i världen. Det man kände till om Norden i Storbritannien under 60-talet var sannolikt mest fakta om Sverige blandat med lite dansk design, några norska fjordar och någon finsk bastu, hävdar Munch-Petersen och konstaterar att Norden är en enhet i hans land.
Att lyfta fram ett nordisk land framom de andra tjänar inte mycket till. Vi Norden har en del gemensamt och samarbetar bra på många områden, men särskilt lika är vi inte. När jag för drygt tio år sedan flyttade till Sverige trodde jag – finlandssvensk och uppvuxen med Pippi Långstrump och Allers veckotidning – att jag delvis flyttade hem. Bort från Finland, men hem till min svenska kultur.
Mer fel kunde jag knappast ha haft. För jag som hela min uppväxt i Finland av folkmajoriteten uppfattats som udda och svensk fick snabbt lära mig att i Sverige uppfattar folkmajoriteten mig också som udda. Fast finsk.
Under mina år som nordisk korrespondent har jag i Danmark stött på summa två personer som känt till vad finlandssvenskar är, och på det norska Vestlandet får jag berätta om min märkliga folkspillra gång på gång utan någon igenkännade glimt i lyssnarens ögon.
Varför tjata om finlandssvenskarna? Jo, för att vi är en av många minoriteter i Norden. Norden består av jämtar, samer, skåningar, färingar…
Vi nordbor är ingen homogen grupp annat än på håll – ju längre bort, desto mer homogen – och vi känner inte varandra särskilt bra.
De utländska ögon som betraktar oss från en australiensisk eller afrikansk horisont ser en enhetlig massa där möjligen en Sibelius eller Kirkegaard sticker upp i allt blont, sagoberättande vikingakynne. Många av bokens skribenter nämner att när avståndet minskar så framträder särdrag, men vilka, det vill man inte peka på. Norden förblir en enhet, det nordiska något gemensamt.
Hur är vi nordbor? Duktiga och tråkiga, svarar boken och jag tycker mig ha hört det förr. Fast varför fråga? Personligen har jag ingen större lust att veta vad mina grannar tänker om mig, konstaterar Andrew O’Rourke, tidigare irländsk ambassadör i Köpenhamn.
Tillfrågad svarar han ändå sanningsenligt: »Människorna? De delar en lutheransk bakgrund. Socialdemokrati, mest. Hårt arbetande, framgångsrika, lite trista.Väldigt trista, somliga!»
Nordic Identity –seen from Without. Utgiven av Danmarks kulturministerium i samarbete med Nordisk Ministerråd, Köpenhamn år 2000.
Artikeln publicerades november 2000.
Motta Arbeidsliv i Norden gratis med e-post. Nyhetsbrevet utkommer 9 ganger i året.